Tuesday, December 9, 2025

Proverb 15: The fallen blossom

Here is today's proverb:

落花枝にかえらず 破鏡再び照らさず

And in romaji:

Rakka eda ni kaerazu, hakyou futatabi terasazu.

And English: "The fallen blossom doesn’t return to the branch; a broken mirror doesn't shine again."

I wanted to share this proverb because of the haiku that plays with the fallen petal returning to its branch. That part of this proverb could stand on its own, and the second half could also stand on its. I saw in a blog post that the mirror part is especially associated with divorce, and the wiktionary entry for 破鏡 says it means, literally, "broken mirror" and, figuratively, "parting of a married couple."



My vocabulary for today:


きょう
"mirror"




No comments:

Post a Comment